Excerpts from Notes from meeting of Romanian delegation with Nikita Khrushchev in Moscow, 17 July 1964
,,(…) Cde. N. Podgorny: And cde. Maurer has learned Russian during this period, several times he even corrected the translator.
Cde. E. Bodnaras: Among those present cde. Maurer is the only one who does not know the Russian language, however, we will teach him as well.
Cde. N. S. Khrushchev: The Romanian language is not too complicated.
Cde. I. Gh. Maurer: Around 40 percent of our vocabulary is of Slav origin.
Cde. N. Podgorny: Especially in the agricultural domain.
Cde. N. S. Khrushchev: And the lands on which Hungary is located belonged to the Slavs before them. In the Parliament building in Budapest is a goblet (goblen) which represents the coming of Arpad into the Magyar areas. It is said that Arpad asked the Slavs to give them land and water. The Slavs thought it was a question of a handful of soil, but in the end they succeeded in putting their hands on all of the territory. I told Kadar: we should discuss the problem. The lands on which the Hungarians live are Slav lands. “Comrade” Arpad bilked the Slavs and took their lands for nothing. Let’s discuss it. Kadar told me: I agree, but where do we begin? We came from the Urals. So give us the Urals. The I told him: that would not be advantageous [for him]. Arpad was no fool, he chose a nice place.
And Romania is also a beautiful land, it is like a painting.
The Hungarians came from Siberia. The Chuvash live among us, they are of the same Finno-Ugric family. The cosmonaut Nikolaev, for example, is Chuvash. It has come up that he is a relative of Kadar.
Cde. N. S. Khrushchev: That was in 1939. At the time Ezhov was at the Interior [Ministry]. He said that I am Polish. I was a friend of this Ezhov, he was a worker, a party member since 1917, a good comrade. Stalin made a criminal of him. He began to drink. Ezhov, being friends with Malenkov, told him that I was Polish. Malenkov, on his part, told Stalin. When I came from the Ukraine to the CC plenum I was waiting together with Ezhov. Stalin came out and came towards us – and in his brutal manner – he asked me: what is your name? I told him: every since you have known me, no one has ever suspected that I have had another name. He then said a Polish family name to me. I told him: it is easy to verify f I was Polish. In my village, my relatives still live, my mother – my father had died. In the mines where I worked my work comrades still live. You can verify it. Then he said: Ezhov told me so. Ezhov said: I did not say that, after which Stalin left upset. After Stalin’s departure, Ezhov took me by the arm and told me: Maybe I was drunk, I was talking nonsense, but I did not say such a thing to Stalin. Malenkov told him that. (Before, Malenkov did not drink, not even a drop of beer touched his lips.) Stalin however made him into a drunk.
It was good that Stalin knew me and believed me. Otherwise I would have been arrested immediately and who knows…
Cde. N. S. Khrushchev: Why is all this necessary? What did we do?
Our relations with Romania were poor up until the war. Romania occupied Odessa, Crimea. Romanian troops were at Stalingrad. Many people live among us who have not forgotten what occurred during the war. You understanding that a match is sufficient to set alight that which still smolders. We met up with Romanians at Stalingrad.
It is said that in the Romanian grammar [textbook] there was a letter of Slav origin and it was changed with a Latin letter. Why make such changes? To satisfy the enemy? I don’t know who requires this but the cause of communism certainly does not. We are very angry, and we are ready for anything. You don’t want something, you tell the truth. And then with the Russian spies. I have to tell you, this smells of Stalinism. Aside from damage, it can bring nothing else. None of our spies are there [in Romania]. That is just stupidity.”
Dragi cititori, dacă, după lectura acestor fragmente, veţi considera că este suficient pentru a înţelege universul halucinant din mintea persoanelor surprinse pe firul conversaţiei de mai sus, vă invit să urmaţi link-ul spre sursă: Wilson Center Digital Archive: http://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/116686.
Aparent fără nicio legătură, un gând nu-mi dă pace de ieri seară: Odessa e atât de aproape…